来源日语
日语的来源有多种假说,目前并没有一个被普遍接受的答案。以下是几种主要的观点:
阿尔泰语系假说
明治时代的日本人曾将日语归类为阿尔泰语系,但这个观点已经普遍遭到否定。尽管日语与蒙古语等阿尔泰语系语言有一些相似之处,但两者之间的同源词汇非常少,因此这个假说缺乏支持。
达罗毗荼语系假说
霍默·赫尔伯特和大野晋等学者认为日语属于达罗毗荼语系。
汉藏语系假说
西田龙雄等学者认为日语属于汉藏语系。
日本-高句丽语系假说
白桂思等学者认为日语属于日本-高句丽语系,即扶余语系。
孤立语言假说
有学者认为日语和朝鲜语一样,都是孤立语言,与目前世界上已知的语系没有关联。
南岛语系假说
有人提出日语可能属于南岛语系,或者与壮侗语族有共同的起源。
混合语系假说
有学者认为日语和朝鲜语可以组成一个新的语系,即日本语系,因为两者在语法和句法上有惊人的相似度。
尽管存在这些不同的假说,但日语与汉语的联系非常密切,这一点是广泛认可的。在古代(唐朝),大量的古代汉语词汇随着汉字由中国东北的渤海国和朝鲜等地传入日本。到了近代,由于明治维新,日本学习西方,大量的欧美词汇被引入日本,并重新组合成现代日语词汇。
因此,日语的起源是一个复杂的问题,学术界至今仍在争论之中。