日语假定双重否定

日语中的双重否定通常是通过在一个句子中同时使用否定词语来实现的。常见的否定词包括「ない」、「〜なくない」、「〜ないことはない」等。双重否定在日语中常常用于强调某种否定的程度,表示“绝对不是”、“绝对没有”的含义,而非肯定的意思。以下是一些关于日语双重否定的例子和解释:

双重否定的构成

例如:彼は全然悪くないです。(kare wa zenzen warukunai desu.,他一点也不坏。)

双重否定的强调

例如:その説明は全然わかりやすくないです。(sono setsumei wa zenzen wakariyasukunai desu.,那个解释一点也不容易懂。)

双重否定的使用场景

双重否定在日语中广泛应用于口语和书面语中,常用于否定某种假设或推断,或者表示否定的强烈程度。

例如:あの人々は決して忘れないでしょう。(Anataga rono hito wa kken wa suerenai deshou.)

具体例子分析

表示有某种倾向或可能类

かねる (kaneru) 的意思是“想做也不能做”,其否定形式「かねない」表示“有这种可能、有这种危险性”,但用于负面评价。

例句:練習しないかぎり、上達もありえない。(Renshin shinai kagi ni, joutai mo arenaai.) / 你不练习就提高不了。

表示不得不、忍不住类