鼬对佐助说的话日语

鼬对佐助的经典语录日语如下:

对不起,佐助,这是最后一次!

すみません、サスケ、これが最後の一回です。 (Sumimasen, Sasaki, ko re ga saigo no ichie da.)

这真正的秘密是有记载的...如果你开眼的话,包括我在内, 就有三个人有万花筒写轮眼了。如果是这样的话...你就有活着的意义...现在的你还不配被杀。

その本当の秘密が记されているお前に开眼すれば、俺を含め万华镜写轮眼を扱う者は三人になる。そうなれば...お前を生かしておく意味もある。今の贵様など杀す価値もない。愚かなる弟よ、この俺を杀したくば、恨め、憎め。そして、丑く生き延びるがいい。逃げて、逃げて、生にしがみ付がいい。そして、いつが俺と同じ眼をもって、俺の前に来い。

优秀也是有烦恼的,有了力量就会被人孤立,也会变得傲慢起来,就算刚开始时被寄予了最大的期望,但是我和你是唯一的兄弟,作为你必须超越的障碍,我会和你一起生存下去,就算是被你憎恨,这就是所谓的哥哥。

优秀も烦恼がある。力があれば孤立し、傲慢になる。最初は期待されていたが、俺と君は唯一の兄弟だ。君が超えなければならない障害として、俺も君と共に生き続ける。たとえ君に憎まれたとしても、それが兄弟とは言うのだ。

为什么你会这么弱?就是因为你对我的仇恨...还不够深...

なぜ君はこんなに弱いのか?それは君が俺に抱いた憎しみが...まだ足りないからだ...

你没有杀的价值...愚蠢的弟弟啊...想要杀死我的话...仇恨吧!憎恨吧!然后丑陋地活下去吧!逃吧 逃吧...然后苟且偷生下去吧!

君には殺す価値がない...愚かな弟よ...俺を殺したいなら...憎んでくれ...憎んでくれ...そして、醜く生き延びてくれ...逃げて...逃げて...必死に生き延びてくれ...そして、いつ俺と同じ目を持って、俺の前に現れるんだ...

佐助……对不起……这是,最后一次了……

サスケ...ごめんなさい...これが、最後の一回です...

这些语录体现了鼬对佐助复杂的情感和期望,从最初的教导到最后的告别,每一句话都充满了深意。