用日语内涵别人的句子

1. 花粉症じゃなくて、風邪。

中文直译:不是花粉症,是感冒!

言外之意:无法接受的事实,比如考试未通过、无法升迁,给朋友带来了很大的打击。

2. 胃カメラのストレスで胃を壊す。

中文直译:胃镜伤了胃。

言外之意:本末倒置,比如已经拿到驾照,却害怕开车。

3. イケメンのねぐせ。

中文直译:帅哥的睡相。

言外之意:化短处为长处,虽然他很胖,但非常可爱。

4. エアコンの設定温度。

中文直译:空调的设定温度。

言外之意:男女价值观不同,虽然想让男朋友理解我的心情,但他还是理解不了。

5. 渋谷がつらい。

中文直译:涩谷不怎么样啊。

言外之意:感觉自己真的老了。

希望这些句子能满足您的需求。