不确定的日语
在日语中表达不确定性的表达方式有多种,以下是一些常用的表达:
〜みたいだ:
表示“好像是...”。例如:
彼はお腹が空いているみたいです。翻译:他好像肚子很饿。
頭が痛いし、体も暑いし、熱があるみたいだ。翻译:头也痛,身体发热,似乎是发烧了。
かもしれない:
表示“可能”。例如:
曇っているから、雨が降るかもしれない。翻译:由于天气阴沉,可能会下雨。
确信できません 、 确かめられません、 确実できません、 确定できません:
这些表达都表示“不能确定”。例如:
私はここにいます、君はそこにいます、私、先ほどちょっと席を外れました。翻译:我在这里,你在那里,我刚才稍微离开了座位。
赤色(あかいろ)の部分はまだそんな明确(めいかく)ではないことを示(しめ)しています:
这里的“赤色”部分表示不确定。例如:
赤色(あかいろ)の部分はまだそんな明确(めいかく)ではないことを示(しめ)しています。翻译:红色的部分还不够明确。
いつか:
可以表示不确定的日子。例如: