日语里形式体言

日语中的形式体言(形けい式しき体たい言げん)是一种在形式上是体言(名词),但不表示或缺少具体概念的名称。它们在句子中主要起语法作用,而很少有或没有独立的意义。形式体言在句中的用法包括:

纯粹起使用言体言化的作用 :词义非常虚,日译汉时一般可以不译出来。例如:こと、もの、ところ等。

代替人、事、物的概念:

除了具有语法作用外,形式体言还可以漠然地代替人、事、物的概念,日译汉时一般可译为“的”字结构。例如:新闻を読んでいるもの(人)が私の友达です(正在看报的那个人是我朋友)。

增添一定的意义:

有些形式体言除了语法作用外,还能给句子增添一些意义。例如:こと可以用来表示间接或抽象概念,而の则更偏向于口语化和个人感受。

形式体言通常用平假名书写,如“こと”、“もの”、“ところ”,但也有少数例外,如“次第”等。在句子中,形式体言可以充当主语、宾语、补语、定语等成分,是构成复句的重要方式之一。

こと

纯粹起语法作用:ことは私の夢です(这是我的梦想)。

表示间接或抽象概念:彼は私の友人のことです(他是我的朋友)。

もの

代替人、事、物:読書をするものは幸せです(读书的人是幸福的)。

表示“的”字结构:私の友人のもの(我的朋友的东西)。